jueves, 10 de junio de 2010

miércoles, 9 de junio de 2010

Otelo Fajardo

Otelo: el moro de Venecia es una obra de Shakespeare escrita alrededor de 1603. Otelo es una tragedia, como Hamlet, Macbeth y El rey Lear. Shakespeare escribióOtelo probablemente después de Hamlet pero antes que las dos posteriores. La primera actuación de la que se tiene noticia se celebró el 1 de noviembre de 1604 en elPalacio de Whitehall de Londres.

El personaje principal, Otelo, se presenta piadosamente a pesar de su raza. Esto era poco habitual en la literatura inglesa en tiempos de Shakespeare, debido al recalcitrante racismo anglosajon siempre presente en la psique de pueblos como el ingles y el norteamericano, que describía a los moros y otros pueblos de piel oscura como villanos. Shakespeare evita cualquier discusión respecto del Islam en la obra.





martes, 8 de junio de 2010


teatro es la rama del el arte escènico relacionada con la actuación, que representa historias frente a una audiencia usando una combinación de discurso, gestos, escenografía, música, sonido y espectáculo. Es también el género literario que comprende las obras concebidas para un escenario, ante un público. El Día del Teatro se celebra el 27 demarzo.

En adición a la narrativa común, el estilo de diálogo, el teatro también toma otras formas como la ópera, el ballet, la ópera china y la pantomima.

HECHO POR: MANUELA RENTERIA VALENCIA.



lunes, 7 de junio de 2010

MALDITA MENTIRA

PERSONAJES
BARTOLOMEO: SEBASTIÁN FAJARDO
PALOMA: VALENTINA RUIZ
GERARDO: ENRIQUE SILVA
ELIZABETH: NATALIA LEÓN


MALDITO SECRETO.
(Tipo: Drama)

(LOCACIÓN: CIUDAD DE NEW YORK; EN UNA CASA LUJOSA UBICADA EN MANHATTAN, UNA FAMILIA COMÚN ESTRATO 5 DE NACIONALIDAD COLOMBIANA)
ACTO 1
ESCENA 1

Bartolomeo: (Suena el teléfono) – ¡ring ring! Buena tarde, Don Gerardo; le habla Bartolomeo.
Gerardo: ¡Ah! ¿Cómo le va joven? ¿En qué le puedo ayudar?
Bartolomeo: Pues… Don Gerardo lo que sucede es que me gustaría poder hablar con usted personalmente, quiero invitarlo a comer; ¿será que usted puede acompañarme a cenar en la noche?
Gerardo: Sí, claro joven; ¿Dónde nos vemos?
Bartolomeo: Paso a recogerlo en mi carro, espéreme listo a las 7:30 pm. Y gracias.
Gerardo: A esa hora estaré pendiente, hasta luego.
ACTO 1
ESCENA 2
EN LA NOCHE…
(BARTOLOMEO PREPARA CON CAUTELA CADA COSA QUE PIENSA DECIRLE A DON GERARDO)
TOC- TOC.
Paloma: ¡Un momento!
(DESPUÉS DE UNOS MINUTOS… SE ABRE LA PUERTA.)
Paloma: buena noche, joven Bartolomeo, mi esposo ya baja; ¿desea una copa?
Bartolomeo: No doña Paloma, muchas gracias.
(EN ESE MOMENTO BAJA LAS ESCALERAS DON GERARDO Y COMO SIEMPRE, MIRA AQUEL CUARTICO DONDE SE REFUGIAN TODOS SUS RECUERDOS… PROCEDEN A SALUDARSE ESTRECHANDO SUS MANOS.)
Gerardo: Buena noche, Bartolomeo, disculpe la tardanza.
Bartolomeo: Tranquilo Don Gerardo; tengo reserva en el restaurante Sampori Antichi, ¿le gusta la comida italiana?
Gerardo: Claro que me gusta!
(MIENTRAS TANTO, PALOMA, LOS OBSERVA DESDE EL ESTUDIO Y SOLO SALE CUANDO SE DISPONEN A PARTIR)
(EN LA DESPEDIDA:)
Paloma: Cariño, que te vaya bien y que disfruten la cena, (beso).
Gerardo: Gracias gorda, chao.

(CUANDO YA HAN PARTIDO… PALOMA, SE ACERCA AL TELEFONO PENSANDO SI LE CUENTA A ELÍZABETH LO QUE ESTÁ OCURRIENDO, HACE VARIOS GESTOS DE PREOCUPACIÓN Y A LA VEZ DE INTRIGA; HASTA QUE TOMA EL TELÉFONO Y REALIZA LA LLAMADA.)
Ring – ring- ring…
Elizabeth: ¡¡¡Hola!!!
Paloma: ¡Hola! Hablas con Paloma, ¿cómo estás querida?
Elizabeth: Muy bien gracias, ¿a qué debo tu llamada?
Paloma: ¿Acaso no sabes?
Elizabeth: ¡No!, ¿Que es lo que debo saber?
Paloma: Pues querida, que tu Bartolomeo invito a tu papá a cenar esta noche, hizo reserva en el restaurante de la 5ta Avenida, ¡nada más y nada menos que en el Sampori Antichi!
Elizabeth: Hay que lindo mi amor, y llamas a intrigar, ¿por qué no te llevaron?
Paloma: ¡No querida! ¡Es que la experiencia no se improvisa! Te llamo, porque ¡eso me suena a campanas de boda…!
(SEIS MESES DESPUÉS…)
(ELÍZABETH, TOCA LA PUERTA DE LA CASA DE SU PADRE.)
Elizabeth: Toc-toc, toc- toc.
Paloma: ¿Quién?
Elízabeth: ¡Nosotros! Los Benet, que traemos presentes de nuestra Luna de Miel.
(LOCACION: MESA DEL COMEDOR CASA DE LOS BENET)
(CINCO AÑOS DESPUES, DURANTE EL ALMUERZO; BARTOLOMEO NOTA MUY DEPRIMIDA A ELÍZABETH, SIN SABER COMO ENTABLAR UNA CONVERSACIÓN PARA QUE ELLA LE CUENTE LO QUE SUCEDE, TERMINA RÁPIDAMENTE LA COMIDA Y CUANDO YA SE DISPONE A LEVANTARSE DE LA MESA, TOMA FUERZAS Y LE LANZA LA PREGUNTA:)
Bartolomeo: ¿Linda, acaso ya no me quieres?
Elízabeth: ¿cómo me preguntas eso mi precioso?
Bartolomeo: Es que te he sentido un poco distante en estos días, quisiera saber que te tiene triste.
Elizabeth: ¿Tienes tiempo?
Bartolomeo: ¡Sí claro! Para tí todo el que necesites.
Elizabeth: Cariño, estoy preocupada de no poder tener nuestro hijo.
Bartolomeo: Esposa mía, cálmate un poco eso es sólo cuestión de tiempo, hay que esperar.
Elizabeth: Bueno eso intento, pero cada vez que despierto he soñado con un bebé, ¡se me ha convertido en un imposible! (COMIENZA A LLORAR Y BARTOLOMEO LA LEVANTA DE LA SILLA Y SE ABRAZAN FUERTEMENTE, ÉL DEBE MOSTRAR MUCHO APOYO Y ENTENDIMIENTO PARA CON EL SENTIMIENTO DE CULPABILIDAD QUE ELLA TIENE SOBRE ESE TEMA)
ACTO 2
ESCENA 1

(EN CASA DEL PADRE DE ELÍZABETH.)

(LOCACION: COCINA)
Gerardo: Paloma, estoy confundido, me han dicho que “tengo otro hijo”, pero no sé si sea verdad, para acabar de rematar no me quieren decir quién es.
Paloma: Uy Gerardo me parece el colmo que no sepas quiénes son tus hijos ni con quien te metes.
Gerardo: Oye solo te digo para que me ayudes a saber si es verdad o no, no para que te pongas a criticarme.
Paloma: Está bien, está bien yo te ayudaré, pero si ya tu hija tiene 26 años! ¿De dónde pueden sacar tan descabellado disparate?
(GERARDO SALE DE LA COCINA, DECEPCIONADO POR LA ACTITUD DE SU ESPOSA.)
(PALOMA, LAVA LOS PLATOS Y SE MUESTRA CON RABIA Y PREOCUPADA PORQUE SE DESCUBRA LA VERDAD.)
(EL FIN DE SEMANA, EL PADRE DE ELÍZABETH DECIDE CONTARLE A SU HIJA LO QUE SE RUMORA ENTRE LOS FAMILIARES, ENTONCES SE DIRIGE A CASA DE LOS BENET EN COMPAÑÍA DE SU ESPOSA PALOMA.)
Toc-toc.
Elízabeth: ¡un momento por favor! ….. (ABRE LA PUERTA); Hola, bienvenidos, ¡qué alegría! Sigan.
Gerardo: gracias hija, traje las cartas para que juguemos, y Bartolomeo ya se encuentra en casa
Elízabeth: sí padre! Llegó hace un rato, se está cambiando y ya baja a saludar.
(EN ESE MOMENTO, SE SIENTAN EN LA SALA, MIENTRAS BAJA BARTOLOMEO.)
Bartolomeo: buena tarde, bienvenidos. Les tenemos buenas noticias.
Paloma: ¿sí? Cuenten; ¿a qué se deben esas caritas tan sonrientes?
Elizabeth: pues que nos hemos practicado todos los exámenes para poder tener bebes y nos han salido bien.
Bartolomeo: los doctores dicen que no ven ningún problema contigo,(LE DICE A ELÍZABETH, MIRÁNDOLA FIJAMENTE); tú sí puedes tener un bebé sin ningún problema, pero en mi caso es diferente, no tengo ningún familiar que pueda decirme mi origen y mis padres me dieron en adopción recién nací.
Gerardo: (SE MUESTRA AVERGONZADO CON EL COMENTARIO DE BARTOLOMEO Y SE ESTREMECE; SIENTE ALGO EXTRAÑO Y DECIDE MARCHARSE; PALOMA, QUE SABE LA VERDAD; HACE CASO OMISO A LAS ÓRDENES DE SU ESPOSO Y DECIDE AHONDAR EN EL TEMA.
Paloma: ¡que verdad tan cruel! Tu pasado es tan miserable, como las personas que siento pena ajena.
Bartolomeo: ¡a mí no me avergüenza mi pasado! Vivo feliz con mi esposa y por eso quiero tener una familia; lucharemos por eso (TOMA LA MANO DE ELÍZABETH Y LE DA UN BESO EN LA FRENTE).
Elízabeth: cambiemos de tema, estamos felices y eso hay que celebrarlo. Padre, ¡cambia esa cara y festeja con nosotros!
(DÍAS DESPUÉS, ELIZABETH EMPIEZA A SENTIR NAUSEAS, A MAREARSE, ENTRE OTROS SÍNTOMAS, ASÍ QUE SE DIRIGE AL HOSPITAL A HACERSE LA PRUEBA DE EMBARAZO, CUANDO OBTIENE LOS RESULTADOS SALE CORRIENDO A SU CASA)
Elizabeth: Mi amor, mi amor
Bartolomeo: Qué pasa, ¿Por qué tanto escándalo?
Elizabeth: ¡Acabe de obtener los resultados del examen!
Bartolomeo: Sí, ¿y……? ¡Dime rápido!
Elizabeth: ¡Estoy embarazada!
Bartolomeo: ¿en serio? ¡No lo puedo creer! ¡Por fin! Estoy muy Feliz!
(CUATRO MESES DESPUÉS. ELIZABETH VISITA LA CASA DE SU PADRE, PALOMA LA ATIENDE MIENTRAS LLEGA SU PADRE DEL TRABAJO; EN UN DESCUIDO DE PALOMA, ELÍZABETH ENTRA A UNA HABITACIÓN QUE ERA COMO UN SANTUARIO, DONDE SU PADRE JAMÁS LA HABÍA DEJADO INGRESAR, SIEMPRE LE DECÍA QUE ALLÍ ESTABAN TODOS LOS RECUERDOS DE LA ÚNICA MUJER QUE ÉL HABÍA AMADO Y QUE ESOS RECUERDOS AÚN SIENDO DE SU MADRE, ERAN INTOCABLES… A ELLA ESO SIEMPRE LE HABÍA CAUSADO MUCHA CURIOSIDAD Y LE PARECÍA EXTRAÑO, CUANDO INGRESA A LA HABITACIÓN VE UN COFRE DORADO, AL ABRIRLO SE DA CUENTA QUE DENTRO DEL COFRE SE ENCONTRABA EL DIARIO DE SU MAMÁ Y EMPIEZA A LEERLO)
Elizabeth: ( Lee en voz alta)
“Hoy ya han pasado 3 meses desde que tuve a mis 2 hijos BARTOLOMEO Y ELIZABETH BENET, debido a Gerardo sólo quería tener una niña, tuve que dejar a Bartolomeo en una institución de adopción, sin que Gerardo se dé cuenta, la única persona que sabe es Paloma, “mi mejor amiga”; solo ella sabrá guardar por siempre este secreto, ella es la única que sabe sobre mi enfermedad y cuantos días de vida me quedan.
(ELIZABETH TIRA LA CARTA Y SALE CORRIENDO A SU CASA, DECIDE ENCERRARSE EN SU CUARTO A LLORAR, CUANDO LLEGA BARTOLOMEO Y LE DICE)
Bartolomeo: ¿Mi vida que te pasa?
Elizabeth: No me digas así, me he dado cuenta de que somos hermanos.
Bartolomeo: ¿Qué? ¡No puede ser!
(-SE REÚNE TODA LA FAMILIA Y SE DAN CUENTA QUE ERA VERDAD, TAMBIÉN ECHAN A PALOMA PORQUE GRACIAS A ELLA SE DAÑA EL MATRIMONIO DE SUS PADRES)
Paloma: mal agradecidos, Sin vergüenzas, no me pueden echar, no soy culpable, la culpa la tuvo su madre, ¡ella Se casó con Gerardo que era el hombre de mis sueños y tuvieron hijos! Y que dicen de mí, lo único que he hecho es cuidar de su padre, en su lecho de muerte, le juré que jamás les contaría la verdad. Perdónenme, ¡por favor!
(Y LA SACAN DE LA CASA)
(MIENTRAS TANTO BARTOLOMEO Y ELIZABETH SUFREN MUCHO POR EL INCIDENTE, Y DEBIDO A TANTO DOLOR ELIZABETH MUERE, LLEVÁNDOSE A SU HIJO EN SU VIENTRE, BARTOLOMEO Y GERARDO SE QUEDAN SOLOS, MIENTRAS PALOMA SE REVUELCA DE LA IRA Y REMORDIMIENTO POR HABER HECHO ESO, YA QUE LOS BENET ERAN LO ÚNICO QUE ELLA TENÍA)
Fin

LA FAMILIA HACTOUR COLEMAN Objetos Extraños

ACTO 1 Escena 1
1867 Zamora, España
James Hactour invita a sus dos hijas Madelane y Julieta a la sala de conversación para discutir un tema importante
James: Queridas hijas sé que la pérdida de su madre y la mudanza a esta casa fueron......
Julieta: Sí..... Continúe señor.
James: Es que es muy duro de explicárselo a ustedes. Ya que fue tan duro.
Madelane: Tranquilo continúe somos lo suficiente maduras para saberlo.
James: Claro. La situación es que “Me voy a casar”.
Madelane: ¡Que no te puedes casar!
Julieta: Sí, tiene razón no te puedes casar (apoyando a su hermana) es una etapa dura y así lo empeoraras.
James: De acuerdo entiendo sus puntos de vista, ¡pero no deben faltarme el respeto así! A su cuarto ¡ya!.....
(James malhumorado y serio sale de casa)

ACTO 1 Escena 2
Ya en el cuarto

Madelane: Hermana, no podemos permitir que esto pase, él no se puede casar con ella.
Julieta: ¿Pero cómo haremos que cambie de opinión?
Madelane: Tendremos que conocerla mejor a esa señora
ACTO 2 Escena 1
Rosario Coleman sería la nueva esposa de James, pero al tener una boda rápida no fue un momento muy especial.
James: Mira te tengo una noticia………
Rosario: Déjame adivinar, no les agrado.
James: Exacto, son muy precipitadas con algo nuevo y juran que no les va a gustar y al final terminan apegadas a eso nuevo.
Rosario: Tranquilo se comportarme con los niños y niñas.

ACTO 2 Escena 2

Rosario es presentada en la casa y nuestras muchachas no muestran mucho respeto
James: Espero que se lleven bien, hasta luego debo irme.
Rosario: Muy bien niñas lean un libro y las llamaré cuando sea hora de comer (con voz seria)
Julieta: Bueno (con voz de rechazo)
Madelane: ¿Por qué?
Rosario: Disculpa, puedes hacer otra cosa pero no uses ese tono conmigo........
Madelane: Pero tú no eres mi madre...........
Rosario: Lo siento, pero técnicamente soy tu madre. Soy tu madrastra.
Madelane: Ah, bueno no me obligaras.
Rosario: Acompáñame ¡ya! (agarra a Madelane de la muñeca y la lleva al sótano)
Julieta: ¿Por qué hiciste, eso?
Rosario: No toleraré mas (igualmente, agarra a Julieta de la muñeca y la lleva al sótano)
Rosario: ¡Niñas malcriadas! (con extrema furia)
Terminan encerradas por 6 horas, sin nada que comer

ACTO 3 Escena 1

Rosario: (Camino al sótano abre la puerta) bien, salgan ¡ni una palabra a su padre o con fuete les tocara! (toma su fuete y le pega a Julieta)
Julieta: Si, claro (con voz temblorosa)
Llega James de trabajar a saludar en la puerta
James: ¿Cómo les fue?
Rosario: Muy bien perfecto nada en especial.
James: Bueno, por lo menos no paso nada.
Niñas: (Madelane y Julieta al tiempo) Síííííííí.......
James: Ven, que no habría problema.
James: Ahora, duerman bien.
James: Espero que hayan hecho sus deberes, porque saben lo que pasa si no cumplen ¡verdad?
Julieta: Claro........

ACTO 3 Escena 2
En el cuarto.
Madelane: No se como podremos deshacernos de esa bruja.
Julieta: Claro, ¿cómo?
Madelane: Ese es el problema…
Julieta: Recuerda, mañana iremos a la biblioteca.
Madelane: Sí, bueno adiós
Julieta: Adiós.
ACTO 4 Escena 1
Al día siguiente

Rosario: Ah (con voz perezosa)
James: Sucede algo
Rosario: No, tranquilo
James: Bueno..........
James: Ah, cierto niñas vengan
Julieta: Sí, buenos días padre
Madelane: Sí, buenos días
James: Hasta luego querida, hijas.
James: Adiós.
Julieta y Madelane: Adiós.
Rosario: Que te vaya bien cariño.
James: Lo mismo digo
James sale de casa
Rosario: Y ustedes ¿qué? Trabajen vayan a la biblioteca ya.....
Julieta y Madelane van a la biblioteca
Madelane: Crees que si le cae un jarrón en la cabeza muera
Julieta: Yo, creo que si funcionaría, pero matarla es exagerado........
Madelane: De pronto si...

ACTO 4 Escena 2

Se escucha un jarrón recién roto y un grito
Rosario: ¡Ahahahahahahahahahahahah!
Madelane: Oíste eso.
Julieta: Si
Corren a ver que paso y encuentran a Rosario muerta
Con un vidrio clavado en sus ojos.
Madelane: Qué paso (le dan nauseas) ah, (corre al baño a vomitar)
Julieta: ¡Ahahaha! (grita, y también va al baño a vomitar)
En ese instante llega James
James: (Desesperado) ¡Que paso aquí!
James: (Corre hacia el cuerpo de Rosario) ¿pero? Como... (Inspecciona el cuerpo)
James: ¡Madelane, Julieta! Están ahí
James: (Corre a buscarlas)
James: (Las encuentra en el baño vomitando)
James: ¡Que sucedió!
Julieta: No se (sigue vomitando)
Madelane: De repente la encontramos muerta
James: Tengan tomen agua
Julieta: Gracias (asustada)
Madelane: Gracias (temblorosa)
Hay silencio por un tiempo
Madelane: Te prometemos que no hicimos nada
James: (Observa detalladamente la cara de Madelane) pero tenías intenciones aunque no lo fueses...
Madelane: Pero no lo hice (enojada)
Julieta: Si no fue ella ni yo teníamos intenciones de hacerlo.
James: Si sé que no lo hicieron pero.......
Madelane: (Desesperada) ¡No fui!
James: (Sorprendido)
Madelane: (Corre hacia James para gritarle y....... se resbala y cae en una mesa, su cabeza rebota en el suelo)
James: Madelane........
Julieta: (Asustada y temblando) ¿Qué paso? ¿Cómo fue?
James: (Examina el cuerpo de su hija)
James: ¡Pero que sucede!
Julieta: No sé (le cae un libro y muere)
James: Julieta, (Mira alrededor) Le da un infarto.
“FIN” Por: Juan Pablo Ruíz, Nicolle Sierra, Sarita Mendoza y Helen Manuela Rentería.

Charles Chaplin . Johan Camilo Salazar